terça-feira, janeiro 25

Sobre a burrice, segundo ato

O principal deve ter sido a audição. Ele sempre escutou melhor que falou, sempre deu ouvidos a todos, foi levemente empático, desde sempre, ah isso muda tudo.
Como pedras que rolam e quebram ao esbarrar em outra maior, ou estraçalham as árvores, ele ouviu e aprendeu, ficou quieto atrás daqueles galhos, atento assistindo.
Muitos pontos, várias opiniões, todas certas e talvez erradas. O problema foi que ele deu ouvidos demais, achou que era legal compartilhar seus feitos, todos eles. Dos mais podres aos mais celebres, estes últimos, talvez fossem apenas dois.
Triste ver que provavelmente era o único que partilhava suas desgraças, não eram engraçadas, ele era ridículo, patético. Algum pode dizer que era coragem, ou algum tipo de bravura burra, como contar ao inimigo seu ponto fraco antes de começar a luta. A postura era levemente curvada, naturalmente rebaixado.
Ouviu, por fim, que as coisas mudam, que isto pode acontecer e talvez em alguns casos, deva acontecer. As coisas podem parecer horrorosas, ou o medo pode subir pelos calcanhares e chegar a avermelhar um rosto em instantes, mas as coisas podem ser diferentes... as vezes.

--

Subterranean Homesick Blues


Johnny's in the basement
Mixing up the medicine
I'm on the pavement
Thinking about the government
The man in the trench coat
Badge out, laid off
Says he's got a bad cough
Wants to get it paid off
Look out kid
It's somethin' you did
God knows when
But you're doin' it again
You better duck down the alley way
Lookin' for a new friend
The man in the coon-skin cap
In the big pen
Wants eleven dollar bills
You only got ten


Maggie comes fleet foot
Face full of black soot
Talkin' that the heat put
Plants in the bed but
The phone's tapped anyway
Maggie says that many say
They must bust in early May
Orders from the D. A.
Look out kid
Don't matter what you did
Walk on your tip toes
Don't try "No Doz"
Better stay away from those
That carry around a fire hose
Keep a clean nose
Watch the plain clothes
You don't need a weather man
To know which way the wind blows

Get sick, get well
Hang around a ink well
Ring bell, hard to tell
If anything is goin' to sell
Try hard, get barred
Get back, write braille
Get jailed, jump bail
Join the army, if you fail
Look out kid
You're gonna get hit
But users, cheaters
Six-time losers
Hang around the theaters
Girl by the whirlpool
Lookin' for a new fool
Don't follow leaders
Watch the parkin' meters

Ah get born, keep warm
Short pants, romance, learn to dance
Get dressed, get blessed
Try to be a success
Please her, please him, buy gifts
Don't steal, don't lift
Twenty years of schoolin'
And they put you on the day shift
Look out kid
They keep it all hid
Better jump down a manhole
Light yourself a candle
Don't wear sandals
Try to avoid the scandals
Don't wanna be a bum
You better chew gum
The pump don't work
'Cause the vandals took the handles

--

Não escutou mais nada, não viu nada. Não ouviu risos, não eram vaias, tão pouco lembra de aplausos. Mas voltou, em pé.
Caminhou até a roda de pessoas, ali, na seguinte cerveja, o medo seguia o mesmo, mas a coisa toda, a sua postura... o orgulho da vergonha. Era aquela bravura burra se mostrando útil, enfim.

sexta-feira, janeiro 7

Receita masculina

Junto dois pares de amigos, sendo um deles um belo casal de mente aberta.
Unte seus estômagos com pão líquido à gosto. (preferencialmente da região da Bohemia da Rep. Tcheca).
Sirva piadinhas junto de picadinho, com pitadas de conversas sérias e "papos-cabeça", deixe um ar numa temperatura agradável e bebam com moderação.

Simples, mas muito tri.